When you work with people who speak different languages or who are located around the world, it is important to make sure you have training that is applicable and understandable. These courses present important safety and health topics in multiple languages so that you can find those that best meet your needs.
En la mayoría de los sitios de construcción hay químicos peligrosos que pueden representar un riesgo para el personal. Los químicos y sus usos pueden ser diferentes en cada obra, pero la manera en que se deben comunicar los riesgos es igual. Tome estos cursos para aprender acerca de los requisitos de programas escritos, etiquetas y hojas de datos de seguridad. Saber qué esperar y cómo encontrar información de seguridad podría impedir que usted se lesione. Este curso es ideal para todos los trabajadores de la construcción.
Les étiquettes nous tiennent informés tout le temps. Les étiquettes éclairent nos décisions en matière d’alimentation, nous aident à prendre les bons médicaments à la bonne dose, nous protègent en hauteur et dans les espaces restreints. Au travail, les étiquettes signalent les dangers, indiquent les précautions à prendre, et l’intervention à effectuer en cas d’exposition à une substance dangereuse.
Os rótulos nos mantêm informados o tempo todo. Eles nos ajudam a tomar decisões alimentares, a tomar os medicamentos corretos na quantidade correta e a manter nossa segurança em alturas e em espaços confinados. No local de trabalho, os rótulos comunicam riscos, precauções e tratamento de exposições a substâncias perigosas.
Les dangers sont universels, mais pas les langues. Pour assurer la sécurité des personnes sur les lieux de travail partout dans le monde, les organismes de réglementation s’emploient à normaliser les symboles, appelés pictogrammes, de façon à signaler les dangers de manière cohérente d’un lieu de travail à l’autre et d’un pays à l’autre. Ce mini-module couvre les pictogrammes et les dangers qu’ils signalent, tels qu’ils apparaissent sur les étiquettes et les fiches de données de sécurité (FDS).
Os riscos são universais. Os idiomas, não. Para manter as pessoas seguras em locais de trabalho em todo o mundo, as agências reguladoras estão trabalhando para padronizar símbolos, chamados de pictogramas, para comunicar os riscos de maneira consistente entre diferentes locais de trabalho e diferentes países. Este minimódulo trata dos pictogramas e dos riscos associados a eles, conforme encontrados em rótulos e em folhas de dados de segurança (SDS).
When you're working with a hazardous chemical, you need to know what it is, what it does and how to stay safe around it. Safety Data Sheets (SDSs) are being harmonized throughout the world to maintain a consistent and thorough explanation of necessary information to keep you safe around hazardous substances. This course explains SDSs to managers and front line workers in industries and environments that require the use of hazardous substances.