Construction tasks are vital to everyone, but they can be dangerous for workers. Take these courses to learn about important construction safety topics and how to work safely.
Het is gemakkelijk om het gevaar te vergeten dat warmte oplevert voor het lichaam, gaande van zonnebrand en uitdroging tot hitteberoerte en dood. Of u nu op warme dagen buiten werkt of in een gieterij, mijn, bakker, of een andere warme of vochtige omgeving, de sleutel tot het voorkomen van overmatige hittestress ligt bij het kennen van de gevaren bij werken in hitte en de voordelen van het implementeren van de juiste maatregelen en werkmethoden. U leert er alles over in deze training. De ideale cursisten zijn alle werknemers met inbegrip van managers en leidinggevenden.
Il est facile d’oublier le danger qu’entraîne la chaleur sur l’organisme, depuis le coup de soleil et l’éruption cutanée jusqu’au coup de chaleur et le décès. Que vous travailliez à l’extérieur par temps chaud ou dans une fonderie, une mine, une boulangerie ou tout autre milieu chaud ou humide, la clé pour prévenir le stress lié à une chaleur excessive est de connaître les dangers du travail dans la chaleur et les avantages à mettre en place des contrôles adaptés et des méthodes de travail. Vous allez apprendre tout cela dans cette formation. Parmi le public concerné : tout le personnel, y compris directeurs et superviseurs.
Es ist einfach, die Gefahr zu vergessen, die Hitze für den Körper darstellt, von Sonnenbrand und Dehydrierung bis zu Hitzschlag und Tod. Gleichgültig, ob Sie an heißen Tagen draußen oder in einer Gießerei, Mine, Bäckerei oder in irgendeiner anderen heißen oder feuchten Umgebung arbeiten, ist wichtig, übermäßigen Hitzestress zu vermeiden, die Gefahren von arbeiten in der Hitze zu kennen, sowie die Vorteile richtiger Kontrollen und Arbeitspraktiken umzusetzen. Sie werden all das in diesem Kurs lernen. Diese Schulung richtet sich besonders an alle Mitarbeiter, Manager und Vorgesetzte.
È facile dimenticarsi del pericolo che il caldo rappresenta per il corpo: scottature solari, eruzione cutanea da calore, colpo di calore e decesso. Che lavoriate all’aperto in giornate calde o in una fonderia, in una miniera o in un panificio, oppure in qualsiasi altro ambiente caldo o umido, l’elemento fondamentale che consente di prevenire un eccessivo stress da calore è conoscere i pericoli legati al lavorare al caldo e i benefici di mettere in atto adeguati controlli e prassi lavorative. In questa formazione riceverete informazioni su tutto ciò. Il corso si rivolge a tutti i dipendenti, i responsabili e i supervisori.
It is easy to forget the danger that heat poses to the body, from sunburn and dehydration to heat stroke and death. Whether you work outside on hot days or in a foundry, mine, bakery, or any other hot or humid environment, the key to preventing excessive heat stress is knowing the hazards of working in heat and the benefits of implementing proper controls and work practices. You will learn about all of these in this training. Ideal learners include all employees, managers and supervisors.
햇볕으로 인한 화상과 열발적부터 열사병과 사망까지, 우리는 열로 인해 신체에 발생하는 위험을 잊는 경우가 많습니다. 더운 날 외부에서, 또는 주조 공장, 광산, 제빵소 또는 기타 덥거나 습한 환경에서, 그 어느 곳에서 작업하든 과도 열 스트레스 예방의 핵심은 더운 곳에서 작업할 때의 위해요소, 그리고 적절한 통제조치 및 작업 방식 구현의 장점을 아는 것입니다. 이러한 모든 내용은 본 교육과정에서 다뤄집니다. 본 과정의 적합한 교육 대상은 직원, 관리자, 감독자입니다.